বংশাবলি ২ 10 : 1 [ BNV ]
10:1. ইস্রায়েলের সমস্ত লোক রহবিয়ামকে নতুন রাজা হিসেবে অভিষিক্ত করবার জন্য শিখিমে জমায়েত হয়েছিল, তাই রহবিয়াম সেখানে গিয়েছিলেন|
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ NET ]
10:1. Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in Shechem to make Rehoboam king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ NLT ]
10:1. Rehoboam went to Shechem, where all Israel had gathered to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ ASV ]
10:1. And Rehoboam went to Shechem; for all Israel were come to Shechem to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ ESV ]
10:1. Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ KJV ]
10:1. And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ RSV ]
10:1. Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ RV ]
10:1. And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ YLT ]
10:1. And Rehoboam goeth to Shechem, for [to] Shechem have all Israel come to cause him to reign.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ ERVEN ]
10:1. Jeroboam son of Nebat was still in Egypt where he had run away from Solomon. When he heard about Solomon's death, he returned to his city, Zeredah, in the hills of Ephraim. Rehoboam and all of the Israelites went to Shechem to make Rehoboam the king. The people said to Rehoboam,
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ WEB ]
10:1. Rehoboam went to Shechem; for all Israel were come to Shechem to make him king.
বংশাবলি ২ 10 : 1 [ KJVP ]
10:1. And Rehoboam H7346 went H1980 to Shechem: H7927 for H3588 to Shechem H7927 were all H3605 Israel H3478 come H935 to make him king H4427 H853 .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP